2013年4月29日月曜日
Alici Marinate カタクチイワシのマリネ シチリア風
南イタリアのアンティパストの定番、カタクチイワシのマリナーテ。
シンプルに塩、レモン汁、オリーブオイルでマリネしただけの、シチリアワインのお供に最適な、地中海の香り漂う一品です。
Alici Marinate, Marinated Fresh Anchovies, is one of the most standard antipasto in Southern Italy.
シンプルに塩、レモン汁、オリーブオイルでマリネしただけの、シチリアワインのお供に最適な、地中海の香り漂う一品です。
Alici Marinate, Marinated Fresh Anchovies, is one of the most standard antipasto in Southern Italy.
2013年4月20日土曜日
Pasta al Forno con Frattaglie di Pollo 鶏もつのラグー ペンネ アル フォルノ
鶏のレバー、ハツ、砂肝をトマトとワインで煮込んだラグーをペンネと和えて、オーブンで焼いたパスタアルフォルノ。
セージとローズマリーをしっかり効かせた、濃厚で風味豊かなラグーのオーブン料理です。
Pasta al Forno con Ragu di Frattaglie di pollo, baked pasta with gravy that simmered with ch
セージとローズマリーをしっかり効かせた、濃厚で風味豊かなラグーのオーブン料理です。
Pasta al Forno con Ragu di Frattaglie di pollo, baked pasta with gravy that simmered with ch
2013年4月14日日曜日
Linguine al Basilico Giapponese 大葉のバジリコ リングイネ
和製イタリアンの傑作、大葉のバジリコ。
粗く刻んだ大量の大葉とパセリをバターの風味とともにパスタに絡めた、ちょっと懐かしい雰囲気の一品です。
粗く刻んだ大量の大葉とパセリをバターの風味とともにパスタに絡めた、ちょっと懐かしい雰囲気の一品です。
2013年4月7日日曜日
Carpaccio di Seriola 鰤のカルパッチョ
旬を少し過ぎてさっぱりとした味わいのブリの刺身をカルパッチョ仕立てで。
厳冬期の寒ブリの刺身はマグロのトロにも匹敵するほど脂がのって旨いですが、カルパッチョにするには少し脂がのり過ぎていて、むしろこの時期のものがちょうどよいです。
Carpaccio di Seriola, a sashimi of yellowtail marinated with olive oil an
厳冬期の寒ブリの刺身はマグロのトロにも匹敵するほど脂がのって旨いですが、カルパッチョにするには少し脂がのり過ぎていて、むしろこの時期のものがちょうどよいです。
Carpaccio di Seriola, a sashimi of yellowtail marinated with olive oil an
2013年4月4日木曜日
Fagioli all'Uccelletto トスカーナの田舎風煮豆
いんげん豆の小鳥風という名前の、豆をトマトとセージで煮込んだ料理。
アルトゥージ(Pellegrino Artusi)の有名な著書「料理の科学と美食の技法 (La scienza in cucina e l'arte di mangiar bene) 」にも載っている古典的なトスカーナの郷土料理です。
Fagioli all'uccelletto, a classic re
アルトゥージ(Pellegrino Artusi)の有名な著書「料理の科学と美食の技法 (La scienza in cucina e l'arte di mangiar bene) 」にも載っている古典的なトスカーナの郷土料理です。
Fagioli all'uccelletto, a classic re