2013年6月28日金曜日

Rigatoni alla Carbonara ローマ風カルボナーラ リガトーニ

ローマ名物カルボナーラ。
パスタをリガトーニにして厚手の白無地オーバル皿に盛れば、ちょっとカジュアルな感じがローマの下町あたりのトラットリアっぽい雰囲気。

2013年6月22日土曜日

Ricciola alla Barese カンパチのバーリ風

LA CUCINA ITALIANA 関連の記事が続きます。
2008年7月の同誌イタリア語版でプーリア料理として紹介されていたカンパチのバーリ風。
尾付きの後ろ半身を豪快に大皿に盛り付けるという、日本人の発想ではこうはできないといった感じの見た目のインパクト抜群の料理です。

2013年6月15日土曜日

Spiedini di Pollo Marinato alle Erbe 鶏もも肉のスピエディーニ

鶏肉をオリーブオイルとハーブでマリネにして串焼きにしたスピエディーニ。
イタリア版の焼きとりといったところで、これからの季節、BBQなどのアウトドア料理としてもお勧めです。
Spiedini di Pollo Marinato alle Erbe, herb marinated chicken skewers, are threading foods on a skewer and setting them over the coals or into the oven, is obvious, easy, and almost infinitely variable.
They were originally made with sausage, chicken, beef or pork separated by pieces of bread, very popular dishes in all over Italy.

2013年6月8日土曜日

Insalata Caprese 完熟トマトとモッツァレッラのカプレーゼ

付け合わせではなくアンティパストでいただくサラダといえば、トマトとモッツァレッラのカプレーゼが定番。
通常は塩とオリーブオイルだけで味付けしますが、今日はペストをオリーブオイルでのばしたものを回しかけて、バジリコのスパイシーな香りを強調したアッラ アベベーノです。
Insalata Caprese, a classic salad in the style of Capri, simply made of sliced fresh mozzarella, ripened tomatoes, and basil leaves, seasoned with salt and olive oil.
Just yet another super flavorful way to enjoy insalata caprese is, drizzled with a savory mixture of pesto and exv olive oil.

2013年6月1日土曜日

Linguine con Sugo di Gamberi 赤海老とポモドーリのリングイネ

赤海老の記事が続きます。
今日は頭や殻からとった海老のブロードを煮詰めてトマトを加えた旨味たっぷりのソースのリングイネ。
海老の出汁をパスタがしっかりと吸って、なんとも贅沢な味わいの一品です。
Linguine con Sugo di Gamberi, pasta with prawns and tomatoes tossed with "umami" stock extracted from prawns' heads and shells, that make this pasta super delicious.